Pagine

mercoledì 11 gennaio 2012

Edward Gibbon. [...] i templi furon riedificati con maggior lustro, ed Iside e Serapide ebbero infine un posto tra le romane divinità. Nè questa indulgenza era un allontanarsi dalle vecchie massime di governo. [...] Roma divenne a poco a poco il tempio comune dei suoi sudditi; e la cittadinanza fu concessa a tutti gli Dei del genere umano.


[Edward Gibbon, Storia della decadenza e rovina dell'Impero romano, vol. 1, cap. II]
Roma, la capitale di una gran Monarchia, era continuamente ripiena di sudditi e di stranieri di ogni parte del Mondo che tutti v’introducevano e professavano le superstizioni favorite dei loro paesi. Ogni città nell’Impero era autorizzata a mantenere la purità delle sue antiche cerimonie; ed il Senato romano, usando del comun privilegio, s’interponeva talvolta per frenare questa inondazione di riti stranieri. La superstizione egiziana, la più disprezzabile ed abbietta di tutte, frequentemente fu proibita: i templi di Serapide e d’Iside furono demoliti, ed i loro adoratori banditi da Roma e dall’Italia. Ma lo zelo del fanatismo prevalse ai freddi e deboli sforzi della politica. Gli esiliati tornarono, si moltiplicarono i proseliti, i templi furon riedificati con maggior lustro, ed Iside e Serapide ebbero infine un posto tra le romane divinità. Nè questa indulgenza era un allontanarsi dalle vecchie massime di governo. [...] Roma divenne a poco a poco il tempio comune dei suoi sudditi; e la cittadinanza fu concessa a tutti gli Dei del genere umano.


⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜
[Edward Gibbon, The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, vol.1, chap. II] 
Rome, the capital of a great monarchy, was incessantly filled with subjects and strangers from every part of the world, who all introduced and enjoyed the favourite superstitions of their native country. Every city in the empire was justified in maintaining the purity of its ancient ceremonies; and the Roman senate, using the common privilege, sometimes interposed to check this inundation of foreign rites. The Egyptian superstition, of all the most contemptible and abject, was frequently prohibited; the temples of Serapis and Isis demolished, and their worshippers banished from Rome and Italy. But the zeal of fanaticism prevailed over the cold and feeble efforts of policy. The exiles returned, the proselytes multiplied, the temples were restored with increasing splendour, and Isis and Serapis at length assumed their place among the Roman deities. Nor was this indulgence a departure from the old maxims of government. [...] Rome gradually became the common temple of her subjects; and the freedom of the city was bestowed on all the gods of mankind.




Nessun commento:

Posta un commento